[スターセルカ ①] ‘Dr.JIN’ ジェジュン “髷をつけるのは未だに大変です~” - follow JJ♡

まとめ

[スターセルカ ①] ‘Dr.JIN’ ジェジュン “髷をつけるのは未だに大変です~”

[스타셀카 ①] ‘닥터 진’ 재중 “상투 쓰는 건 아직도 힘들어요~”
[スターセルカ ①] ‘Dr.JIN’ ジェジュン “髷をつけるのは未だに大変です~”



MBC 주말극 '닥터 진'을 통해 처음 사극 연기에 도전해 합격점을 받은 JYJ 재중(26·본명 김재중).
MBC 週末ドラマ 'Dr.JIN'を通して初めて史劇演技に挑戦し、合格点をもらったJYJジェジュン(26・本命 キム・ジェジュン)。

무게감 있는 중저음의 보이스와 강렬한 눈빛으로 가문을 지키고자 하는 신념이 강한 포도청 종사관 김경탁 역을 매끄럽게 소화하고 있다.
重みのある重低音ボイスと強烈な目つきで家門を守ろうとする信念の強い捕盗庁従事官キム・ギョンタク役を抜け目なくこなしている。

'닥터 진'은 일본 동명 만화를 원작으로 한 드라마지만 재중의 캐릭터는 이번 드라마를 위해 새롭게 만든 것.
'Dr.JIN'は日本の同名漫画を原作としたドラマであるが、ジェジュンのキャラクターは今回のドラマのために新しく作られたもの。

원작을 통해 캐릭터 분석을 할 수 있는 다른 출연자와 달리 재중은 '참고서'가 없어 대사 톤을 잡는 등 드라마를 준비하는데 시간이 많이 걸렸지만 고생한 만큼 연기력 향상에 큰 도움이 됐다.
原作を通してキャラクター分析をすることができる他の出演者とは異なり、ジェジュンは '参考書'がなく台詞のトーンをつかむなどドラマを準備するにあたって時間がかかったが、苦労した分演技力の向上に大きく役立った。

지난 5월부터 김경탁 역에 쏙 빠져있는 재중이 '닥터 진' 촬영 현장을 카메라에 직접 담았다.
去る5月からキム・ギョンタク役にすっぽりはまっているジェジュンが 'Dr.JIN'撮影現場をカメラに直接収めた。




안녕하세요. '닥터 진'에서 김경탁 역을 맡은 재중입니다.
こんにちは。'Dr.JIN'でキム・ギョンタク役を演じるジェジュンです。

여러분, 본방 사수 하고 계시죠? ^^
皆さん、本放送死守してますよね? ^^

저는 시청자 여러분의 뜨거운 관심과 사랑에 힘입어 무더위에 한복입고 땀을 뻘뻘 흘리면서도 항상 웃으면서 열심히 촬영하고 있어요.
僕は視聴者の皆さんの熱い関心と愛のおかげで、蒸し暑い中韓服を着て汗だくになりながらも、いつも笑って一生懸命撮影しています。

사극은 이번이 처음이라 말투부터 의상·헤어스타일까지 모든 게 낯설고 어색했는데 선배님들의 도움을 받아 잘 적응할 수 있었던 것 같아요.
史劇は今回が初めてなので、言葉遣いから衣装・ヘアスタイルまで全てが不慣れでぎこちなかったのですが、先輩達に助けてもらって上手く適応することができたようです。

이마를 꽉 누르는 상투는 이제 겨우 익숙해졌는데 어느새 드라마 종영이 눈 앞에 다가왔네요.
額をぎゅっと押さえる髷は、やっと慣れてきたのに、いつのまにかドラマの終わりが目の前に近づいてきましたね。

아쉬워요~'닥터 진' 끝까지 사랑해주시고요~저도 끝까지 파이팅 하겠습니다!
残念です~ 'Dr.JIN' 最後まで愛してください~僕も最後まで頑張ります!



120719_starselca_1
1. もみ上げはキム・ギョンタクのプライド?^^ 元々撮影のときは鏡をあまり見ないのですが、髷を結い直すときは鏡を見ながらもみあげを綺麗に整えるんです。


120719_starselca_2
2. 少しでも時間ができるとメイクチームが団体でブラシを持ってきて、化粧を直してくださるんです。お疲れさまです。ぺこり。


120719_starselca_3
3. マネージャー ソンホが僕をおぶってくれると言ったのでおんぶされてみました。ソンホヤ、僕重くないじゃん。大変なふりするな!!



元記事はこちら→[스타셀카 ①] ‘닥터 진’ 재중 “상투 쓰는 건 아직도 힘들어요~”

◆リンクしていただくのはOKですが、コピペやキャプチャでの転載・引用はご遠慮お願いします◆

Sponsored Link

コメント

コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

まいうげ

Author:まいうげ
JJ fan♡
記事や映像を訳しています。
過去に訳したものは
順次こちらに移動中です。
好きなものを好きなだけ

Thank you♡

Sponsered