170121_The Rebirth of J@SEOUL MENT4 - follow JJ♡

まとめ

170121_The Rebirth of J@SEOUL MENT4

170121_The Rebirth of J@SEOUL
MENT4

おー、上手だね笑 あー本当。
あ、僕たちバンドをしているから、もう一回やりたければい〜つでももう一回できます。
今日はここまでにして。笑

はい、本当に久しぶりに、2年ぶりですね。
僕が本当に何回も言いますが、さっきインタビュー映像みたでしょう?
まだ子どもが社会適応できてない感じがしませんか?
はい、まだ適応できてないんです。皆さん。
まだ1ヶ月も経ってないので、僕も本当に時間が必要です。笑
楽しかったですか?
(はい!)
楽しんでますか?
(はい!)
僕もとてもとても楽しいです。
本当に皆さんのおかげで、前にどこかで話したことがありますよね、
皆さんのおかげで、僕が生きているんだな、
映画で出てくる"살아있네"じゃなくて。
生きているんだな、本当に、息をしているんだなあ、そんな風に思います。

*補足
「生きている」の"살아있다"とて
元々映画で出てきて流行した釜山訛りの"살아있네"(意味は「イケてる」とか「やるじゃん」みたいな感じ)というフレーズをかけてます。

少し前に、不眠症のせいですごく辛かったんです。
でも、そのとき夢を、ちょっと眠ったときに夢をみたんだけど、
僕がもうすぐしたら死ぬんだ。
もうすぐしたら死ぬんだけど、あとちょっとで死ぬなら何をしないといけないだろう?
考えたんだけど、僕今生きてるね("살아있네"のイントネーション)笑
今生きていることを実感します本当に。ありがとうございます。
皆さんと一緒に生きるんじゃないですか、そうでしょう?

僕が除隊してからたくさんの人がこう言いました、もう出てきたの?
たくさんの人がこう仰ったんですけど、皆さんは2年どうでしたか?
(長い!)
長かったですか?
(はい!)
本当に?
(はい!)
んー。笑
僕が2年間皆さんが退屈しないように、宿題も出したじゃないですか。
皆さんやりましたか?宿題、やったんですか?
(はい!)
前サイン会をしたときに、皆さんに少し話を聞いたんだけど、
大学もいいところに行って、判検事になった方も...
(お〜〜)
でしょ、お〜でしょ。笑
それで僕たちこれから会うことがないようにしましょうって言いました笑
皆さん2年間時間を無駄に過ごさずに、立派に、皆さんのことをやり遂げてくれてありがたいし、
今冬なのに皆さん今暑くて、でしょ、手であおいでますね、暑いでしょう?
(はい)
本当に皆さんがぎゅうぎゅうくっついているからですよ。
仲良くもないくせにめっちゃくっついてる笑

最近インターネットメディアみたいなのがあるじゃないですか。
番組みたいなの。そういうのを皆さんに少しずつお見せしているんですけど、
最初はすごくぎこちなかったです。タ・ナ・カ言葉をずっと使って。
「こんにちは、ジェジュンです、嬉しいです。〜ですか?」(タナカ体)
こんな感じだったんだけど、
今は少し時間が経ったのでヨ体がうまく出てくるようです。
良いことですか?
社会に一生懸命適応中のジェジュンです。笑
実は僕がステージの上で歌っているのも奇跡だと思っています。笑
こんなに早く、1ヶ月も経たないうちに皆さんと会えて本当に嬉しいです。
笑でしょ。
去年はこんな風に話していてそのあとわーって泣いて笑
軍隊に行く前は、なんか、かっこいい姿を好きな方も多いから、わざと自分が持っているものよりかっこいい振りをしないといけないのかな、みたいな錯覚があったんですよ。
でも、最近は、(軍隊から)出てきてみたら、なんで僕がそうしないといけないんだ?って思ったんです。
そういう姿はたくさん見せたじゃないですか。でしょう。
だから、これからはもっと正直で、なんか、正直な姿をお見せしようと思います。
僕の年齢が例えば40になっても、皆さんの目には変わらないジェジュンのように、もっと正直に、
あ、折れた(マイクの装飾)
これ高いのに〜笑
はい。本当に正直で、自然な姿をお見せしながら、皆さんに近づこうと努力します。

それでは、
僕が突然かっこつけてる理由が、もうあと2曲だけ残ってます。
(えー)
あっはっは。はい。演出上2曲残ってます。
演出上2曲残っていて、僕が何回もいつも皆さんにお話してることですが、僕の名前を大きく、とても大きく、高麗大学化汀体育館の屋根が潰れるくらいに、皆さんが叫んでくださったら、僕が当然出て行くでしょう。

最後の2曲が残っているんだけど、
僕がマイクをいつも2個使っています。見えるでしょ?
僕が突然かっこつけた理由は、残った2曲がかっこいい曲だからです。
かっこいい曲を歌うには心の準備をしないといけないでしょう?
どんな曲でしょうか?
え?
(MINE!)
...あなた達僕の心の中まで見るの?

すぐにお聞かせします。

◆リンクしていただくのはOKですが、コピペやキャプチャでの転載・引用はご遠慮お願いします◆

Sponsored Link

コメント

コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

まいうげ

Author:まいうげ
JJ fan♡
記事や映像を訳しています。
過去に訳したものは
順次こちらに移動中です。
好きなものを好きなだけ

Thank you♡

Sponsered